:::
shelly - 最新活動 | 2017-06-27 | 點閱數: 565

《我懷疑,你是在安慰我》

刊於106.0627中華日報副刊
作者:吳坤峰

一雙圓滾滾大眼趴在床上,正對著阿男說「我懷疑,你是在安慰我。」

 這提問來得又快又急,卻又無聲無息,像個懷有絕世輕功的武林高手般,凌空而降,沒落下一丁點聲響,著了地站在離阿男僅一個拳頭的距離,阿男側過頭正對上兒子阿魚炯炯大眼,一室漆黑催人睡,阿魚卻目色直逼,阿男倏然不知所措,像被人看破了手腳似的,心虛了起來,但為何要心虛,自己也不知,只是忙著找條被子蓋上。

 我才不是安慰你,這些是事實,發生在我身上的真實,我想讓你知道,我國小時,連英文是圓是扁都搞不清,而你才九歲就懂了許多,所以持續每天會一些,一萬個小時的積累定律,到你十八歲上大學時,英文對你來說只是”a piece of a cake”,不會是難題,會像你吃蛋糕那般甜蜜。

 阿男為了安慰,不,怎打起臉,應是為給阿魚學習與堅持的力量,說自身英文在進大學時的程度,那個連teacher這個單字都不知如何發音的過去。進了大學,阿男從英文音標發音重新學習起。也許父子倆世代差異太大了,在這凡事超十倍速的現今,學習焦慮也是成長了數十倍,想當年的說法,緩不濟急,聽來陳腐空心,燃不起一點助力,阿魚說﹕「他還是怕學不好,還是不安。」

 「我知道那種感覺。」大床旁的單人床,聲音橫空出世,那是阿魚的阿姊。

 「會讓人懷疑自己頭腦不好。會讓人充滿挫折。」

 是啊!對阿姊而言,身為一個現職國中生,學習壓力少不了的。若學習又被化約為成、敗二元法,只見競爭軀殼,有時是會殘酷撕裂自我的價值,懷疑起自己的能力。

 「我今天讀到一本書,每篇大部份的內容只有六、七句話,但我覺得寫的很有道理。」阿姊問阿魚要不要聽。

 「好啊!」阿魚喜歡聽人說書。

 取了書,阿姊回到房間,房門未盡合上,留下了一道細縫,門外的光爬過鉸鍊側門縫,駐足書中字句上。

 先唸這篇<站在交叉路口的時候>,超難的,我還不很懂。房內暗靜,阿姊的聲音青嫩如夜裡清澈山泉,在無人森林小溪涓流,擁吻溪石,發出潺潺音律,寧靜了時空……

 「你懂嗎?」

 「很簡單啊!」。

 「你真的了解?說來聽聽。」

 「就是,山不轉路轉,路不轉人轉,人不轉心轉。」阿魚霸氣註解。

 這回答還真出乎阿男與阿姊意料之外,二人大眼看向阿魚,阿魚到底從那學到這些想法與語句。阿男打破沉默直說「他真的懂吔!」

 又唸了另一篇<還是傷心>。阿姊聲音還是好聽,輕柔地訴說,微顫泌入了心,既使覺得傷心,聽著聽著也就沒那麼憂傷。

 「再唸,我還要聽。」阿魚催促。

 「明日請早,請預約。」阿姊畫上休止音。

 該睡了。沒有人察覺,在彼此的話語下,已安慰了一室的擔心。

 

:::

文章類別

搜尋

:::